เป็นบทสัมภาษณ์นักพากย์ ผู้พากย์บท อาซากุระ โอโตเมะ - ทาคากาคิ อายาฮิ จากนิตยสารG's magazineเดือนพฤษภาคม 2008ครับ (แต่วางแผงตั้งแต่30มีนา...) เอามาแปลเพราะว่า ผมชอบพี่โอโตเมะ>__< ก็มีมั่วบ้าง เจอผิดก็ติได้นะครับ
สำหรับสแกนในภาษาญี่ปุ่นเผื่อใครอยากเอามาเทียบ โหลดได้ที่นี่ครับ (ไฟล์ใหญ่หน่อยนะ) : 01 02

"ในงานครั้งนี้ ฉันอยากสื่อสายสัมพันธ์ที่ลึกซึ้งระหว่างโอโตโตะคุงกับโอโตเมะจังให้ครบถ้วนค่ะ"
D.C.II S.S.
สัมภาษณ์นักพากย์ ผู้พากย์บท อาซากุระ โอโตเมะ - ทาคากาคิ อายาฮิ
ก่อนการออกอากาศซีซั่นสอง สิ่งที่แฟนจำนวนมากให้ความสนใจจับตามอง -- นั่นคือความสัมพันธ์ระหว่างสองสาวพี่น้องอาซากุระกับ พระเอก : ซากุราอิ โยชิยูกิ คำใบ้ในการทำนายอนาคตของทั้งสามคนนั้นถูกซ่อนอยู่ในคำพูดของอายาฮิซัง!! เราจะไปเจาะใจเธอกัน ณ ห้องอัดเสียงก่อนการเริ่มออกอากาศหนึ่งก้าว
>โอโตเมะผู้เป็นพี่สาวใจดีตั้งแต่งานครั้งก่อน อายาฮิซังคอมเมนต์อย่างมีความหมายลึกซึ้งว่า "โอโตโตะคุงกับโอโตเมะจังผูกพันกันอย่างลึกซึ้ง ฉันคิดว่าแค่ความรักนั้นไม่ใช่เป้าหมายของทั้งสองคนค่ะ"
<"ฉันสอบถามมาจากผู้กำกับได้ความว่า....งานครั้งก่อนสร้างให้พี่น้องอาซากุระไม่โดดเด่นมากนัก แต่กลับกัน ซีซั่นสอง เราจะได้เห็นใบหน้าอันหลากหลายของโอโตเมะจัง ฉันจึงสดชื่นมากค่ะ" อายาฮิซังกล่าว
งานครั้งนี้ไม่ได้มีแต่บรรยากาศอบอุ่น มีบรรยากาศซีเรียสด้วย!!
---ก่อนอื่น ขอเริ่มจากความรู้สึกที่ได้ร่วมในอนิเมะ "D.C.II S.S." ครับ
ทาคากาคิ อายาฮิ (จากนี้เรียก ทาคากาคิ) : ข้อแตกต่างที่ยิ่งใหญ่กับโอโตเมะจังในงานก่อนคือ การมีบทพูดว่า "มะ มีอะไรเหรอ!?"(do, doushichatta no!?) มากเสียจนทำให้ตกใจ (ฮา) ตอนซีซั่นหนึ่ง ในฐานะของผู้ที่รับพากย์เสียงโอโตเมะจัง ฉันกังวลว่าจะสามารถสื่อเสน่ห์ของเธอให้ผู้ฟังได้ครบถ้วนไหม.... แต่ที่จริงแล้ว ในงานครั้งนี้ ฉันรู้สึกถึงแรงกดดันที่หนักขึ้นยิ่งกว่าค่ะ "พี่สาวที่ใจดี อบอุ่น และยอมรับทุกอย่างได้" ทักษะการพากย์ที่เกี่ยวกับหลักสำคัญของเธอที่ว่านั้นยากจริงๆ ฉันจึงยืนอยู่หน้าไมค์พลางขอคำแนะนำจากผู้กำกับ ผู้กำกับเสียง และรุ่นพี่ค่ะ ครั้งนี้ยูเมะจัง น้องสาวได้ฉายบทเด่นด้วย น่ารักสุดๆเลย! แม้แต่ลมหายใจเบาๆ อะไรก็น่ารักไปหมดเลยค่ะ ฉันหลงใหลการพากย์ของโฮริเอะ(ยูอิ)ซังค่ะ
---ต่อไปจะขอถามเกี่ยวกับเรื่องราวในงานครั้งนี้ครับ ในนิตยสารนี้ฉบับเดือนที่แล้ว ประธานฝ่ายบทแสดง คุณฮาเซกาว่า คาทสึมิ(長谷川勝己) ได้ประกาศว่า "พี่น้องอาซากุระจะไม่จบง่ายๆ".....
ทาคากาคิ : ค่ะ ไม่จบง่ายๆสินะคะ (ฮา) การที่บทของโอโตเมะจังมีมากเป็นเครื่องพิสูจน์ว่าโอโตโตะคุงอยู่ด้วยค่ะ เพราะฉากที่อยู่แค่สองคนมีมากขึ้น เลยจำเป็นต้องมีการพากย์ที่ละเอียดอ่อน... ก่อนอื่นก็คือโหมดประธานสภานักเรียนกับโหมดพี่สาวก็พากย์แตกต่างกัน แม้แต่ในโหมดพี่สาวนั้นก็ไม่เหมือนกันตอนที่คุยกับโอโตโตะคุงและยูเมะจัง แถมตอนคุยกับโอโตโตะคุงนั้น ตอนคุยกันสนุกสนานของครอบครัว กับตอนอยู่กันแค่สองคนก็มีวิธีแสดงความรู้สึกแตกต่างกันค่ะ ฉันได้สัมผัสด้วยตนเองว่าโอโตเมะจังนั้นมีระดับการแสดงความรู้สึกเรื่องระยะทางของหัวใจที่ละเอียดอ่อนมากค่ะ ฉันอยากคำนึงถึงความรู้สึกของโอโตเมะจังแล้วพากย์แยกโหมด และอยากสื่อความรู้สึกอันสำคัญให้ครบถ้วนค่ะ
ในซีซั่นสอง เราน่าจะได้เห็นด้านหนึ่งของโอโตเมะจังที่แตกต่างจากที่เคยให้ดูมา และสิ่งที่เธอกอดเก็บไว้น่าจะปรากฏออกมาเบื้องหน้าทีละน้อยๆค่ะ ระหว่างดำเนินเรื่อง ฉันก็มีสังหรณ์ว่าจะเกิดเรื่องที่ทำให้ตะลึงว่า "นี่มันไม่ไหวแล้ว~!!" แต่ฉันหวังว่าสุดท้ายทุกคนในเกาะฮัทสึเนะจะสามารถยิ้มได้จากใจจริงค่ะ แล้วก็ ในซีซั่นแรกตอนที่สิบ โอโตเมะจังพูดกับโอโตโตะคุงว่า "ใจกายเดียวกัน" (isshin doutai) คำพูดนั้นออกมาจากปากเธอด้วยเหตุใด พอได้ดูซีซั่นสองแล้วจะเข้าใจค่ะ โอโตเมะจังรู้สึกถึงโอโตโตะคุงราวกับเป็นส่วนหนึ่งของร่างกายของตนอย่างเป็นเรื่องธรรมดา ในใจฉัน ฉันว่าทั้งสองคนผูกพันกันในจุดที่ลึกซึ้งในทางจิตใจมากกว่าจะเป็น "ชอบ" ในด้านความรักอีกค่ะ ตอนที่โอโตโตะคุงหยุดการทัศนศึกษา รีบทะยานไปหาโอโตเมะจังที่ล้มป่วยจากการทำงานหนัก ก็เป็นสิ่งที่แสดงถึงสายสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่ะ แต่กลับกัน แสดงให้เห็นมากเกินไป ก็เลยต้องขอโทษแฟนของโยชิยูกิ - โคโคะจัง หรือ (นันโจว์)โยชิโนะจัง (南條 愛乃ผู้พากย์เสียงโคโคะ) ด้วยค่ะ ฉันเผลอขอโทษไปโดยไม่รู้ตัวเลยค่ะ (ฮา)
---สุดท้ายนี้ กรุณาบอกจุดที่น่าชมของซีซั่นสองที่อายาฮิซังคิดด้วยครับ
ทาคากาคิ : เพราะมีความกระตือรือร้นของผู้วาดภาพและเขียนบท และมีผู้ที่เกี่ยวข้องกับฝ่ายเสียงอยู่ ฉันก็จึงได้อยู่หน้าไมค์ในฐานะของสตาฟฝ่ายเสียงหนึ่งคนค่ะ เพราะฉะนั้น ทั้งหมดนั้นสำคัญ และทั้งหมดนั้นคือจุดที่น่าชมค่ะ งานครั้งที่แล้ว มีมิตรภาพและความรักเป็นหลัก แต่ครั้งนี้จะมีบรรยากาศซีเรียสด้วย เหล่าปริศนาของเกาะฮัทสึเนะ ส่วนที่ไม่สามารถสัมผัสได้จากซีซั่นแรกก็เข้าใกล้เข้ามา แต่ว่า "ความสำคัญและความเจ็บปวดในการเห็นใจผู้คน" ซึ่งใส่ไว้ใน D.C.ซีรีย์ทั้งหมดนั้น ก็มีชีวิตอยู่ในงานชิ้นนี้ในฐานะของข้อความที่สื่อออกมาร่วมกันค่ะ เพราะอย่างนั้น กรุณาสนุกและร้องไห้ไปด้วยนะคะ? ฉันหวังว่าจะมีเหตุการณ์ที่จะกระทบจิตใจของทุกท่านค่ะ ภาพหิมะของฤดูหนาวและภาพอันงดงามของเกาะฮัทสึเนะที่ซากุระบานสะพรั่งก็น่าจับตามองค่ะ และฉากละครตุ๊กตาที่แฟนเกมทุกท่านรู้ดี ฉันก็จะพยายามเต็มที่ค่ะ!!
ปล.โอโตเมะ&อันสุ พยายามเข้า อย่าแพ้น้องซึนกับหัวแดงล่ะ!!!





